Typography
Get the typeface on Github
hibana (Sans-serif)
“If our voices were loud enough to threaten the fireworks, perhaps we could change something, but in reality our voices are pitifully small—only those who truly want to listen can hear them.”
“如果我们的声音大得足以威胁到烟火,或许还有可能改变什么结果,但实际上我们的声音小得可怜,只有认真想听的人才听得见。”
hibana (火花), literally “spark”, is a sudden yet grand scheme. At the end of January 2012, I sat by a window on Nathan Road, staring absentmindedly at Victoria Harbour. The crowd on the street surged forward, constantly evaporating the damp chill from the drizzle. Fireworks took turns lighting up the sky, and the crowd seemed to fall into a state of susceptible euphoria. When the final firework ascended, the crowd held its breath for that rising ball of fire. I’m captivated by this silence—it satisfies the eager anticipation on the verge of breaking forth and the unrealistic expectations. At the moment of explosion, everyone is illuminated in that brilliant instant, finding their own reflection in those sparks.
hibana(火花),是突然而宏大的预谋。二〇一二年一月末,我在弥敦道旁的窗边,盯着维港出神。街上的人潮向前涌动,不断蒸发着细雨里的阴冷温度。烟花轮番上演,人群仿佛陷入易感的狂喜。当最后一发烟花升起时,人群将呼吸留给了那截上升中的火球。我沉迷于这种沉默,它满足了呼之欲出的热切和不切实际的期待。爆炸时,每个人都在灿烂的一瞬间被点亮,又在那片火花中找到自己的倒影。
hibana is proof of presence. It was designed from this selfish impulse—it is my externalization, my reflection. It is an open-source sans-serif typeface committed to supporting all the world’s languages. In the spring of 2020, it had only one weight (450) between regular and medium, with a relatively wide character width. hibana originates from Naoki Matayoshi's novella of the same name, which won the 153rd Akutagawa Prize.
hibana 是一份在场证明。它即出于这种私心设计,是我的外化,也是我的倒影。它是开源的无衬线体并致力于支持世界上的所有语言。它在二〇二〇年春只有一种介于常规体和中粗体间的字重(450),属于一种相对偏高的字宽。火花源于又吉直树(Naoki Matayoshi)的同名中篇小说,它获得了第153回芥川龙之介赏。
Glyph Set
Specimen (PDF)










